iqbal shayari on islam
اقبال شاعری اسلام
خـودی_:کـو کـر بـلـند اتنا کہ ہـــر تقدیر سے_:پہلے
خدا_:بندے سے خود پوچھے بتا تیری رضا_:کیا ہے
اے انسان تو اپنے آپ کو اتنا بلند اور بالا کر لے
عبادت کے ذریعے سے کی اللہ جل شانہٗ تجھ سے
خود کہے کہ اے میرے بندے مجھے تو ہی بتا تیری
رضا کیا ہے تو کیا چاہتا ہے
इकबाल शायरी इन इस्लाम
खुदी को कर बुलंद इतना किहर तक़दीर से पहले
खुदा_:बंदेसे खुद पूछे बता तेरी रज़ा_:क्या है
Translation Urdu to
English shayari
Khudi ko kar buland itna
Ki har Taqdeer Se pahle
Khuda bande Se khud pooche
Bata Teri Raza kya hai
Mohd Azad Rza Barkati
0 Comments
No link send